previous arrow
next arrow
Slider

Aranžman Posjetite Bosnu (10 dana / 9 noći)

Aranžman koji nudi obilazak Nacionalnog parka Sutjeska, prašume Perućice, rafting na Tari i na kraju kao krunu pogled na najviše planine Bosne i Hercegovine.

Najstariji Nacionalni park u Bosni i Hercegovini (NP Sutjeska), jedna od polednjih preostalih prašuma u Evorpi, Trnovačko jezero (poznato i kao ledničko) skriveno u podnožju najveće planine Maglić. Maglić poznat kao maglovita planina, jer je pretežno okružen gustom maglom. Planina posjeduje nekolicinu izvora i vodopada.

Ova planina je čuvar jedne od najvećih prašuma u ​​Evropi, prašume Perućice. Smatra se da je ova prašuma stara više od 20 000 godina. Značaj i vrijednost odražavaju se u bogatstvu šuma, a neke od njih više ne postoje u Evropi.

A na samom dnu nalazi se vodopad Skakavac

Trnovačko jezero, poznato i kao jezero u obliku srca čija je prosječna temperatura u toku ljetnih mjeseci, bez obzira što se nalazi na 1520 mnv, iznosi ugodnih 20-ak i više °C, što vam, pored jakog planinskog sunca, omogućava cjelodnevno kupanje i osvježenje. Jezero je bogato ribom i pruža neisrcpne mogućnosti za ljubitelje ribolova (naravno nakon plaćanja dozvole kod lokalnog čuvara). Obzirom na njegovu prirodnu ljepotu nije ni čudo što jezero tokom ljetne turističke sezone posjeti stotine turista, kampera i ribolovaca.

Maglić je najviši vrh u BiH i jedna od najatraktivnijih destinacija koja privlači ljubitelje prirode tokom cijele godine. Ali takđe privlači i druge entuzijaste netaknute prirode iz cijelog svijeta. Prekrasni pejzaži, endemske biljke i životinje su nešto što nećete zaboraviti. Teško je opisati ljepotu Maglića, zato je najbolje doći i uvjeriti se u istu!

Želite li bar na kratko da pobjegnete od svakodnevnice i zamjenite asfalt netaknutom prirodom? Napunite energetske baterije i prepustite se naletima adrenalina. Krenete na rafting najuzbudljivijim dijelom rijeke Tare, sa najvećom koncentracijom bukova (više od 20 njih) koji se prostiru od našeg kampa Encijana do mjesta pod nazivom Šćepan Polje, mjesta gdje dvije rijeke Piva i Tara čine Drinu.

Plan puta

Dan 1 - Dolazak u Sarajevo

Sastanak i upoznavanje sa svim učesnicima aranžmana na Sarajevskom aerodromu. Nakon upoznavanja sa vođom grupe slijedi organizovan prevoz svih učesnika aranžmana do hotela u kome ćete biti smješteni. Ukoliko sletite u sarajevo u popodnevnim satima, predlažemo da aklimatizacije radi, odmorite i u hotelu sačekate večeru.

Dan 2 - Obilazak Sarajeva

Nakon doručka svi zajedno krećemo u posjetu znamenitosti našeg glavnog grada, koga usled bogate istorije karakteriše sudar kultura pa u istom mjestu imamo priliku posjetiti spomenike koji odišu duhom orijenta i predstavljaju tekovinu osmanskog carstva koje je obuhvatalo i našu zemlju,

And from that period we are going to visit fitst built building Gazi Hus­rev-beg Mosque, the largest historical mosque in Bosnia and Herzegovina and one of the most representative Ottoman structures in the Balkans. Sebil (foun­tain) – it is a structure of both civic and religious importance in Muslim cities, most characteristically under the Ottoman Empire, Morića Han which is captivated by the unique structure and also in an authentic way conjured the atmosphere of a place where travelers from all over the world met in ancient times. We are also going to visit Sarajevo Clock Tower. The only clock which shows lunar time. For sure all of us are going to feel hunger, and how it would look like not to eat traditional meals called Cevapi and Burek in Valter’s city , meals famous all over the world. Those meals are going to give us an energy for the rest of our visit. It will be our lunch. After lunch is the visit to the part of the city dedicated to Anti-fascism and Vladimir Peric Valter, for him you have probably heard. In the af­ternoon hours is return to the hotel on dinner and sleep.

Dan 3 - Obilazak Višegrada (Andrićgrada i Mokre Gore)

Nakon doručka slijedi pakovanje stvari i putovanje prema Višegradu i Mokroj gori.

Kroz ovaj izlet posjetićemo dva grada (Andrićgrad - Višegrad i Drvengrad - Mokra gora Srbija).

Oba predstavljaju ostvarenje našeg poznatog režisera Emira Kusturice koji će kao za naredne generacije ostati kao pečat vremena u kome je živio i stario.

U Višegradu ćemo prvo doći do istorijskog spomenika most Mehmed Paše Sokolovića. To je istorijski most u Višegradu, preko rijeke Drine u istočnoj Bosni i Hercegovini, a završio ga je 1577. godine otomanski dvorski arhitekta, po nalogu velikog vezira Mehmeda Paše Sokolovića.

Prva stvar koju ćemo da posjetimo u Višegradu je most Mehmed Paše Sokolivaća. Istorijski most preko rijeke Drine u istočnoj Bosni i Hercegovini, a završio ga je 1577. godine otomanski dvorski arhitekta, po nalogu velikog vezira Mehmeda Paše Sokolovića. UNESCO je most uvrstio na svjetsku listu kulturne baštine 2007. godine. Ova priča ne bi bila toliko zanimljiva, ako ne uzmemo činjenicu da je Mehmed odveden u ranoj dobi kao dio otomanskog programa pod nazivom "danak u krvi", ili prikupljanja hrišćanskih dječaka koji su odgajani kao janjičari. Dječaci su preobaćeni u islam. odgajani i obrazovani, ali su im zauzvart bile pružene mogućnosti da rade i odrastaju unutar otomanskog carskog sistema.

Andrićgrad je naziv građevinskog projekta koji se nalazi u Višegradu, od strane režisera Emira Kusturice. Grad je posvećen jugoslovenskom romanopiscu i nobelovcu Ivu Andriću.

Nakon Višegrada krećemo na Mokru goru

Po dolazku na Mokru Goru (Drvengrad) kupićemo vozne karte i krenuti u obilazak starom prugom, uzanog kolosjeka lokaliteta Šarganske osmice, čija je glavna karakteristika da se za savladavanje visinske razlike izgradi petlja - osmica, te se na taj način kroz istu geografsku tačku prolazi dva puta. Po povratku na stanicu krećemo u obilazak Drvengrada, na kome se između ostalog održava i filmski festival "Kustendorf". U samom drvengradu ćemo i ručati, te se potom uputiti u Višegrad.

Dan 4 - Kanjon Tare kamp Encijan

Nakon doručka krećemo prema našem kampu "Encijan" koji se nalazi u samom srcu kanjona rijeke Tare, koja je uklesala najdublji kanjon u Evropi i drugi u svijetu iza kanjona Kolorada. Naredna dva dana kamp će biti naša baza. Po dolasku na kamp, nakon pića dobrodošlice slijedi smještaj svih učesnika aranžmana u planinske kuće - bungalove.

. Jeste li spremni da asfalt zamjenimo vodom i zaplovimo u avanturu? Svim učesnicima je obezbjeđena rafting oprema i sigurne ruke licenciranih skipera.

Krenimo u avanturu na najuzbudljivijem dijelu rijeke Tare u dužini od 18 km sa najvećom koncentracijom bukova koji se prostiru od našeg kampa do mjesta Šćepan Polje, na kome se rijeke Piva i Tara sastaju i čine Drinu. Po povratku na kamp istrošenu energiju ćemo povratiti tradicionalnom Bosanskom kuhinjom i etno specijalitetima. Nakon ručka slijedi odmor uz laganu šetnju okruženjem, večeru i noćenje.

Dan 5 - Trekking obodom kanjona Tare

Posle doručka slijedi pakovanje stvari i polazak u jeep safar/trekk turu. Kako je u pitanju najdublji kanjon u Evropi, pored raftinga na rijeci Tari, penjemo se na same obode kanjona, sa nevjerovatnim vidikovcima gdje se pogled pruža na kanjon rijeke Tare, NP Durmitor u Crnoj Gori. Na samim obroncima kanjona organizovaćemo piknik u prirodi. Po povratku slijedi večera uz logorsku vatru i muziku još jedno noćenje u ambijentu koji će vam pomoći da kreirate snove za pamćenje.

Dan 6 - Jeep safari prašuma Perućica (trekking Trnovačko jezero)

After breakfast we will sit again into the luxury bus and our next destiantion is NP Sutjeska. Center of the NP Sutjes­ka, Tjentiste will be our oasis the next two days. After arrival to Tjentiste (you will be trasferedwith our off-road vehicles) we will make a tour through the one of the few maintainedprime forestnatural reserve in Europe – prime-forest Perucica. Prime forest Perucica is know as European green lungs. In a form of hiking tour we will visit NP Sutjeska and Trnovacko Lake, best known for its heart-like shape, located at an altitude of 1517 metres. The last jewel of unspoiled nature in its emerald green beauty…

U nesvakidašnjem ambijentu jezera za sve učesnike biće obezbjeđen piknik. Po povratku na Tjentište slijedi smještaj u hotel gdje ćete imati obezbjeđenu večeru i doručak. Cijeli kompleks Tjentišta, sa velikim bazenom (16000m2), muzejem, spomen istorijskim parkom i hotelima datira iz vremena komunizma i perioda kada je naša zemlja bila sastavni dio Jugoslavije.

Dan 7 - Jeep safari Zelengora

Nakon doručka krećemo u novu jeep safari turu i obilazak drugog dijela Nacionalnog parka Sutjeska, planine Zelengore. Planina zelengora je karakteristična po velikom broju ledničkih jezera, koje ćemo u formi jeep safari ture i obići.

Voda je izvor života, oplemenjuje prirodu upotpunjava njenu čistu lepotu. Poseban šarm Zelengora ima zbog svojih „planinskih očiju“ - bistrih ledničkih jezera, smeštenih u samim osnovama svojih vrhova. Ova jezera su pravi dragulji raspršeni božjom rukom i kao takvi predstavljaju pravi raj za ljubitelje prirode. Prirodno okruženje jezera je netaknuta priroda koja pruža veličanstven pogled na kristalno čistu vodu. Ovu scenu je danas veoma teško pronaći - magična slika jezera okrunjena veličanstvenim planinama i divljom prirodom. Imaćete priliku da ručate u Mountain kući. Nakon ručka obići ćemo spomenike Tjentišta, o njima smo pisali prethodnog dana.Nakon čega slijedi večera i noćenje.

Dan 8 - Posjeta Trebinju

After breakfast we will go south of our country and spend the whole day in sunny Trebinje. Trebinje as a continental place that is so close to the Adriatic Sea (Dubrovnik is only 25km away) has a phenomenal climate. It is a clash of continental and Mediterranean climates and is very enjoyable to visit and is often they call it “the city of the sun”

Obići ćemo Stari grad, Muzej stare Hercegovine. Ovaj muzej je najznačajnije kulturno mesto u našoj zemlji. Posetićemo i neke od najstarijih vinskih podruma u ​​gradu i probati domaća vina iz carskih vinograda, a oni su pečat ovog malog, ali značajnog mesta koje nije ni metropola ni selo, već metafora, san. :D

U Trebinju ćemo provesti jednu noć.

Dan 9 - Posjeta Mostaru (Počitelj, Čapljina)

Nakon doručka krećemo iz Trebinja i preko mjesta zvanog Čapljina krećemo prema Mostaru. Na ovom putu blizu Čapljine napravit ćemo pauzu da posjetimo Počitelj. Istorijsko nalazište Počitelja nalazi se na levoj obali reke Neretve. Zidan grad Počitelj evoluirao je u periodu od 16. do 18. veka. U arhitektonskom pogledu kameni delovi grada su utvrđeni kompleks u kome su evidentne dve faze evolucije: srednjovekovni i otomanski.

Nakon ove posjete nastavit ćemo put prema Mostaru, gdje ćemo ručati, večerati i prenoćiti u jednom od hotela. Kad spominjemo Mostar, ono što je dominantno je Stari most u ovom gradu. Obnovljen Osmanski most iz 16. vijeka u gradu Mostaru u Bosni i Hercegovini koji prelazi rijeku Neretvu i povezuje dva dijela grada. Ronjenje na mostu je tradicionalno godišnje takmičenje u ronjenju koje se svake godine organizuje sredinom ljeta (kraj jula) . Povijesni grad Mostar, koji se proteže dubokom dolinom rijeke Neretve, razvijao se u 15. i 16. stoljeću kao osmanski pogranični grad, a u vrijeme Austro-Ugarske u 19. i 20. stoljeću. Mostar je dugo poznat po svojim starim turskim kućama i Starom mostu, po kojem je i dobio ime. Stari most je nedavno obnovljen, a mnogi objekti u Starom gradu obnovljeni su ili obnovljeni uz doprinos međunarodnog naučnog odbora koji je osnovao UNESCO. Pored mosta idemo u posetu kući Biščevića, Muzeju turske kuće sa dvorištem, sa izložbenim nameštajem poput tepiha, srebra i keramike. Ova kuća sagrađena je u 17. veku u Osmansko vreme.

Dan 10 - Povratak u Sarajevo i kraj aranžmana

Nakon doručka i pakovanja stvari, opraštamo se od Mostara i odlazimo u Sarajevo, gdje završavamo ovu nezaboravnu bosansku turneju definitivno punu utisaka o jednoj maloj i neobičnoj zemlji na Balkanu.

Smještaj

Kamp Encijan raspolaže sa 100 ležaja raspoređenih u 15-ak planinskih kućica (bungalova). Sve kućice su izgrađene od isključivo prirodnih materijala, prozračne su i udobne. Za one sa dubljim džepom, u sklopu kampa ali ipak na malo izdvojenijoj lokaciji, na raspolaganju su i dvije planinske kuće – brvnare, sa po 55m² površine.2Kućice su predviđene za smještaj individualno od jedne do više osoba, ili ekipno do maximalno 5 osoba, a uzevši u obzir da se nalaze samo 10-ak metara od rijeke Tare, žubor vode dodatno pospješuje vaš boravak i san u njima.

Toaleti, umivaonici i tuševi su pristojno namješteni, besprijekorno čisti i potpuno zadovoljavaju potrebe savremene osobe. Topla voda je uvijek dostupna u tuševima.

Ipak ono po čemu je naš kamp prepoznatljiv su terase na otvorenom... Vođeni mišlju da ste nam ipak došli u goste da uživate u netaknutoj prirodi i da želite što više boraviti na otvorenom, sagradili smo ih ukupno 5. Najmanja može primiti 8- 10 osoba a najveća do 50. Tako da ako društvo želi može se i „separisati“ :-) Većina od tih terasa je okružena zelenilom i opremljena za udoban i komforan boravak, natkrivena i ušuškana na samo par metara od rijeke. Svaka od pomenutih terasa posjeduje i ognjiste ili kamin, tako da na tim ognjištima ili u kaminu u večini slučajeva gore i vatre.

Bungalovi, terase, plaže za sunčanje i kupanje, brojne ležaljke i ljuljaške koje su na samo nekoliko metara udaljene od rijeke… Sve to učinit će Vaš boravak u kampu ugodnijim i konfornijim.

Tradicionalna organska kuhinja

Organska kuhinja

Naša domaća tradicionalna bosanska kuhinja i organska hrana koju spremamo na našem kampu Encijan, i koju nudimo u sklopu svih naših paket aranžmana, je još jedan od dodatnih razloga zašto većina naših dugogodišnjih i zadovoljnih gostiju ponovo poželi i odluči se da nas posjeti iznova.

Ogromne količine naše ukusne domaće hrane pripremljene s ljubavlju i na tradicionalan način, isključivo od svježih namirnica organskog porijekla sa kojima se snadbjevamo iz našeg prirodnog okruženja, za čas vas znaju sa svakim novim zalogajom lagano iz stvarnosti odvesti u neku drugu i već po malo zaboravljenu dimenziju i doba i vrijeme kuhinja naših baka

Naš jelovnik nudi sve… od vrelih uštipaka-priganica i domaćeg hljeba pečenog u peći na drva, do svih vrsta mliječnih proizvoda, poput domaćeg kravljeg i kozijeg sira iz ulja il¨ mladoga kajmaka, čistog planinskog meda, svježe potočne pastrmke i domaće šunke i pršuta, mlade jagnjetine i jaretine pečene ispod sača - peke i svega ostalog karakterističnog za naše podneblje.

Ovdje su neka od najčešće postavljenih pitanja

Gdje je vaš kamp lociran i kako mogu doći do vas?

Mi se nalazimo na početnoj tački za rafting, mjestu pod nazivom Brštanovica.
GPS koordinate kampa: Širina: 43.321849 | Dužina: 18.960388
Turisti bi trebalo da dođu na Ščepan Polje, zvanični granični prelaz BiH-MNE, a zatim kontakirati nas na jedan od sledeća dva broja +387 58/480-280 satelitski telefon na kampu. ili mobilni telefon: + 382 69 / 673-655, a zatim se isključiti na lokalni asfaltirani put za Brštavicu (Po obavljenom prijavljivanju, okrenućete se polukružno i vratiti nazad samo 100m gdje se isključujete desno sa magistralnog puta i uključujete na lokalni asfaltni put koji vodi uz rijeku Taru prema Brštanovici, ukoliko putujete iz Bosne, a ukoliko putujete iz Crne Gore samo nastavite naprijed i nakon 100m skrenete desno.) Prilikom isključenja sa glavnog puta orjentir treba da Vam bude naplatna rampa i bijela naplatna kućica koja se nalazi sa lijeve strane. Na šestom kilometru od skretanja na lokalni put dolazite na raskrsnicu i skrećete lijevo kod narandžastog kioska i držite se asfalta do njegovog kraja bez skretanja na priključne makadamske puteve. Kada dođete do kraja asfalta, potrebno je da svoja vozila parkirate na makadamski parking u desnu traku.

Možemo li platiti u gotovini po dolasku?

Narano da možete da platite u kešu po dolasku na kamp. Mnogi naši gosti upravo tako plaćaju jer je tako najlakše.

Kada je najbolje vreme za rafting?

Bilo kada tokom ljeta - rijeka Tara je odlična za rafting od maja do septembra. U maju malo ekstremnija zbog nivoa vode, dok je kasnije tokom ljeta kad nivo malo opadne pogodnija za porodični rafting. Takođe bitna stvar za napomenuti da su radnim danima manje gužve u toku cijele sezone.

Koliko dugo traje spust?

U zavisnosti od početne tačke. Brštanovica - Šćepan Polje traj između 3 i 3 i po sata. A cijeli tok Tare traje čitav dan.

Koliko su teške pješačke staze?

Odgovor zavisi od vas. U zavisnosti od toga koliko ste pripremljeni, vaše putovanje može biti odmor ili izazov. Psihička spremnost, kao i adekvatno konzumiranje vode i hrane su veoma važni.

Šta je sa vodičima?

Vodič će biti dodjeljen vašoj grupi, tako da ne trebate nikakve mape i navigacije. Naši vodiči pričaju engleski tako da komunikacija neće biti problem.

Šta po pitanju hrane i vode ?

Od strane naših vodiča dobićete vodu i hranu, ali takođe možete ponjeti i sopstvene.

Da li pripremate hranu za vegane i vegetarijance?

Ukoliko ste vegan ili vegetarijanac molimo vas da nas obavjestite o tome prilikom rezervacije ili prilikom dolaska na kamp. Pripremićemo poseban jelovnik za vas. Zadovoljstvo naših gostiju nam je na prvom mjestu, zato ne oklijevajte da nam to kažete, a mi ćemo biti presrećni da vam izađemo u susret.

Ukoliko ste zainteresovani, klikom ispod možete pročitati sva najčešće postavljana pitanja, koja se tiču našeg poslovanja.

CIJENA ARANŽMANA

Cijena na upit

  • Smještaj u kampu Encijan u planinskim kudicama- bungalovima na bazi punog pansiona sa 3 potrebna i kvalitetna obroka dnevno
  • Kompletnu profesionalnu rafting opremu i iskusne i sertifikovane skipere
  • Usluga vodiča tokom aranžmana
  • Organizovane sve prevoze terenskim vozilima u toku trajanja aranžmana
  • Obezbjeđen smještaj vaših vozila na parkingu sa čuvarskom službom
  • Taksu za splavarenje rijekom Tarom u iznosu oko 35.00€ po osobi
  • Taksu za ulazak u Nacionalni park ”Durmitor” u iznosu od 3.00 €
  • Boravišnu taksu u iznosu od 0,80€ dnevno po osobi
  • Taksu za ulaz u Nacionalni park Sutjeska u iznosu od 2.50 € po osobi.
  • Osiguranje u toku trajanja aranžmana od 1,00 € dnevno po osobi
  • Sve ostale troškove koji nisu predviđeni programom

Tax price: 53.00€

  • Navedene satnice, kao i programski raspored mogu se mijenjati u skladu sa vašim potrebama i zahtjevima.
  • Prethodno iskustvo nije potrebeno
  • Programski raspored se može produžiti ili kombinovati sa drugim aranžmanima iz naše ponude.
  • Ponuđeni program se može realizovati čitave sedmice.
  • Plaćanje u KM ili €.
  • Ne postoji minalan broj učestika za realizaciju ovog aranžmana.
  • Popusti za grupe preko 10 ljudi.
  • Zagarantovana maksimalna sigurnost i udobnost.

KAKO DO NAS

Pogledajte šta drugi kažu o nama !

tripAdvisor comment

Neke od sličnih ponuda

Ukoliko ponuđeni aranžman nije kompatibilan sa Vašim zamišljenim programom kod nas u našem rafting kampu Encijan ili iz bilo kog razloga nije adekvatan, molimo vas da u nastavku pogledate slične aranžmane koje nudimo.

Atrakcije iz našeg regiona

Bosna i Hercegovina, zemlja u obliku srca, ima mnogo toga za ponuditi kada je turizam u pitanju. Prostrani pogled na planinske masive, smaragdno zelena jezera, predivni krajolici i slikoviti gradovi. Ovo je zemlja gdje se susreću istok i zapad, tako da ćete naučiti mnogo o kulturama, tradicijama i ljudima. Kada je riječ o turama koje organiziramo, evo nekoliko destinacija koje preporučujemo da posjetite:

Aktivnosti koje možda volite !

Fenomentalna priroda naslonjena na dva Nacionalna parka (Sutjeska i Durmitor) i nas kamp Encijan outdoor resort u samom srcu kanjona nam pruzaju neiscrpne mogucnosti za aktivnosti koje organizujemo svakodnevno. Odmaknite se od svakodvnevne guzve i pridruzite nam se u nezaboravom putovanju po Bogom danim terenima za outdoor aktivnosti. Istrazite planinske staze nasih nacionalnih parkova (Sutjeska i Durmitor), koji se nalaze u nasem neposrednom okruzenju. Otidjite do nekih od najljepsih, smaragdno zelenig jezera ili se kupajte u ledenoj rijci Komarici dok prevladavate sve prepreke koje nude kanjoni Nevidio i Hrcavka. Oh, hoces jos vise ? Ukrcajte se na camac u najdubljem kanjonu evrope i priglite veslo kao vaseg najblizeg prijatelja jer cete ga trebati. Ono sto rijeka Tara nudi su cisti uzitak uz veliku dozu adrenalina.

Kako do nas

Na graničnom prelazu Šćepan Polje, prilikom predaje dokumenata službenicima granične policije, potrebno je naglasiti da idete do kanjona Tare tačnije do Brštanovice. Nakon završetka procedure (u slučaju da dolazite iz Bosne i Hercegovine okrenite se i vratite se samo 100 m, a ako dolazite iz Crne Gore, idete samo 100 m naprijed) gdje skrećete desno od glavne ceste i uključujete se na lokalni asfaltni put koji vodi uz rijeku Taru prema Brštanovici. Za više informacija to tome kako doći do nas, pogledajte na linku ispod.

Sigurnost i Skiperi

Svi uposleni skiperi agencije Encijan su prošli razne medjunarodne obuke i posjeduju licence i certifikate izdate od strane IRF(International Rafting Federation), i svaki od njih posjeduje dugogodišnje iskustvo u svome radu i ima brojne spustove niz Taru, a većini njih je njihov rad prvenstveno zadovoljstvo i njihov način života, pa tek onda posao.

Kvalifikacije

Potencijalni skiperi koji rade za nas provode pet godina minimalno usavršavajući svoje rafting vještine na rijeci Tari pod vodstvom sertifikovanih i iskusnih skiper prije nego nego stignu na poziciju “rafting skipera”. Novi vodiči, ili vodiči u obuci, poznati su kao “skiperski stažisti” i potrebno je da posebna osoba, puna strasti, bude uspješna na rijeci i radi u prirodnoj divljini kanjona rijeke Tare.